您进入本页的文章为:净土法门法师说故事之佛典篇。以下为与本文章相关的资料:

五明学佛网关于佛典的资料 

净土宗 《印光大师文钞》续编上→87.复杨佛典居士书 

佛教故事 佛典故事:多闻第一的阿难陀 (图文) 

佛教故事  [佛典寓言故事]舞师女作比丘尼缘 

佛教故事  [佛典寓言故事]之 四个老婆 

工巧明 编纂佛典的史话 

工巧明 梁启超佛典翻译史研究成就述论 

工巧明 佛典汉译及汉译佛教哲学对中国古代诗学的影响 

工巧明 古代来华讲学的西方译人——佛典汉译史话之二 

声明 煮云法师:南海普陀山传奇异闻录 2.普陀山名称与佛 

声明 以《法华经》为代表的佛典专书语法研究 

声明 佛典中的情爱故事——阿难的洗澡水 

声明 佛典中神通故事的作用 

声明 聚焦早期汉译佛典语言得失 

声明 关于佛典语言的一些研究 

声明 论佛典翻译文学 

声明 关于汉译佛典的研究——语言、方法及文献学问题 

声明 佛典语言研究的新收获——评梁,晓虹《佛教与汉语词汇 

声明 佛典语言研究有三难——读(佛经译词的文化二重奏)有 

声明 关于佛典的梵文原典原语问题 

声明 关于佛典翻译文学的研究 

声明 一部佛典42种语言 

声明 深简述汉文佛典对梵文语法的介绍及其对中国古代语法学 

声明 略论汉文佛典异译在汉语词汇研究上的价值 

声明 从常用词看魏晋南北朝文与汉文佛典语言的差异 

声明 佛典语言的诠释学问题──以观诠教的建构 

声明 浅析六朝汉译佛典偈颂之文学特色(1) 

声明 浅析六朝汉译佛典偈颂之文学特色(2) 

声明 早期佛典词语杂俎 

声明 王安石诗文佛典注释辨正 

声明 析六朝汉译佛典偈颂之文学特色 

声明 「六群比丘」与「六众苾刍」──兼谈佛典仿译及其对汉 

声明 佛典翻译文学选 

声明 从《伊豆的舞女》谈川端康成“佛典”文学思想 

声明 巴利语文字简况及其佛典 

声明 简述汉文佛典对梵文语法介绍及其对中国古代语法学发展 

佛教问答 生西法师答:佛典的爱情故事,为什么都有些消极? 

佛教问答 济群法师答:看过金庸先生的学佛经历,起初他读了一些 

佛教问答 多识仁波切答:有人说藏传佛教不重视佛典的研究,这话 

佛教问答 赵朴初答:除前面所讲的几点之外,历史上曾有许多人从 

五福文摘 华严论坛:佛典教材数字化与青年学佛——陈士滨 

内明 第三届世界佛教论坛论文集:关于佛典翻译与诠释的建议 

内明 佛典电子化问题的思考 

内明 佛典电子化审思 

内明 佛典电子化探索 

内明 佛教期刊文章选读:佛典中的杨柳(蓝吉富) 

内明 池田大作:续·我的佛教观 二 佛典的汉译 

内明 玄奘思想研究:玄奘与佛典翻译 

内明 吴言生:经典禅诗 第六章 法眼宗禅诗 三、法眼宗禅 

内明 心定和尚说故事 第三章 佛典妙喻 

内明 索达吉堪布:微博教言 系统学习佛典,从根本上解决问 

内明 香港佛教联合会·佛学课本 佛典选读 

内明 陈柏达:五福临门 第四章 康 宁(第三福) 五、  

内明 平常心是道:中华茶道中的佛典与禅语 

内明 天台佛典书名一览 

内明 南传上座部佛教巴利语佛典《经集》现代汉语译本简介 

内明 南传上座部佛教巴利语佛典《经集》 

内明 大乘佛典印禅心——评吴言生《禅宗思想渊源》 


佛典资料共有1页,当前为1页 首页| 下页 | 尾页|转到第

即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网(www.wmxf.net),文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)